中國海關(guān)已與42個國家和地區(qū)簽署了AEO互認(rèn)安排

欄目:信用建設(shè) 發(fā)布時間:2019-11-25
分享到:
中國海關(guān)已與42個國家和地區(qū)簽署了AEO互認(rèn)安排

——來源:信用中國

 

  記者日前從國家海關(guān)總署獲悉,中國海關(guān)近年來積極推廣“經(jīng)認(rèn)證的經(jīng)營者”(AEO)互認(rèn)合作,截至目前,已與新加坡、韓國、歐盟、中國香港、瑞士、以色列、新西蘭、澳大利亞、日本、哈薩克斯坦、蒙古、白俄羅斯、烏拉圭、阿聯(lián)酋、巴西等15個經(jīng)濟體的42個國家和地區(qū)簽署了AEO互認(rèn)安排,其中包括18個“一帶一路”沿線國家。

  “經(jīng)認(rèn)證的經(jīng)營者”(AEO)制度是世界海關(guān)組織(WCO)倡導(dǎo)的,為實現(xiàn)《全球貿(mào)易安全與便利標(biāo)準(zhǔn)框架》(以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)框架》)目標(biāo),旨在通過加強海關(guān)與海關(guān)、海關(guān)與商界以及海關(guān)與其他政府部門的合作,從而促進全球供應(yīng)鏈安全與貿(mào)易便利化,實現(xiàn)關(guān)企互利共贏、貿(mào)易暢通的一項制度。20056月,中國海關(guān)簽署了實施《標(biāo)準(zhǔn)框架》的意向書。2008年,中國海關(guān)正式開始推進國際AEO互認(rèn)合作。10多年來,中國海關(guān)不斷學(xué)習(xí)和總結(jié)發(fā)達國家(地區(qū))海關(guān)AEO制度和經(jīng)驗,持續(xù)完善自身AEO制度,AEO互認(rèn)工作已從最初的被動跟隨轉(zhuǎn)變?yōu)楫?dāng)下的主動引領(lǐng),取得了積極成果。

  一是持續(xù)推進完善AEO制度。中國海關(guān)與時俱進地對AEO制度進行數(shù)次修訂完善,現(xiàn)行的AEO制度為201851日實施的《海關(guān)企業(yè)信用管理辦法》(以下簡稱《信用辦法》)。根據(jù)《信用辦法》,中國海關(guān)已從最初單一的制度規(guī)定,發(fā)展形成了將國家信用體系建設(shè)要求與WCOAEO制度有機結(jié)合,獨具中國特色的海關(guān)信用管理制度體系。

  二是充分落實AEO便利措施。根據(jù)《信用辦法》,高級認(rèn)證AEO企業(yè)可享受免除擔(dān)保、適用較低查驗率、優(yōu)先通關(guān)、專享企業(yè)協(xié)調(diào)員服務(wù)、出口提前申報等多項通關(guān)便利。以查驗為例,高級認(rèn)證AEO企業(yè)2018年進出口平均查驗率為0.56%,分別比一般認(rèn)證AEO企業(yè)和一般信用企業(yè)低70.37%81.21%;20191-9月進出口平均查驗率為0.62%,分別比一般認(rèn)證企業(yè)和一般信用企業(yè)低65.4%76.4%。

  三是積極輸出中國經(jīng)驗和中國智慧。自2017年以來,中國海關(guān)先后將AEO2.0版倡議、企業(yè)協(xié)調(diào)員制度、與其他政府部門合作開展聯(lián)合激勵、應(yīng)用大數(shù)據(jù)開展AEO企業(yè)信用評估、海關(guān)企業(yè)信用管理系統(tǒng)等多個獨具中國特色的AEO項目向國際海關(guān)進行宣介,受到廣泛關(guān)注。

  下一步,中國海關(guān)將按照國家“一帶一路”倡議和支持企業(yè)“走出去”戰(zhàn)略總體部署,加快推進AEO互認(rèn)進程,幫助中國AEO企業(yè)在越來越多的國家和地區(qū)享受互認(rèn)便利。

  繼續(xù)加快推進與“一帶一路”沿線國家和重要貿(mào)易國家AEO互認(rèn)合作,力爭在2020年底前完成與“一帶一路”沿線有制度且有意愿國家的AEO互認(rèn)合作;

  探索“一對多”區(qū)域AEO互認(rèn)模式,研究探索中國海關(guān)與東非6國、南美4國、歐亞經(jīng)濟聯(lián)盟等區(qū)域AEO互認(rèn)主體,開展“一對多”區(qū)域AEO互認(rèn)的可行性,從而大幅加快AEO互認(rèn)步伐;

  以世界海關(guān)組織建設(shè)AEO2.0為契機,打造中國海關(guān)AEO互認(rèn)合作的升級版,實施“四個擴大”:一是進一步擴大AEO互認(rèn)國家(地區(qū))范圍;二是AEO互認(rèn)便利措施;三是進一步擴大AEO互認(rèn)便利措施落實成效;四是進一步擴大中國海關(guān)的國際影響力和話語權(quán)。